Sabtu, 01 Februari 2014

14.01.31 Sungmin Blog Update: Receive many lucks in the new year!!!

Title:
새해 복 많이 받으세요!!!
Receive many lucks in the new year!!!
Menerima banyak keberuntungan di Tahun Baru!!!!




히히~~~
HAHA~~~


Source: blog.naver.com/ittiban
Translated by: Nksubs@NKSubs
Indonesian Translated by: Lady Ming

14.01.19 Sungmin Blog Update: Son-neu-nim`s birthday gift!

Title:
쏘느님의 생일선물!
Son-neu-nim`s birthday gift!
Hadiah Ulang Tahun Sonneu-nim!


누님께서 선물해주신 여권케이스!
passport case noonim gave to me as a gift!
Tempat passport yang kakak berikan kepadaku sebagai hadiah!

이 거 몇개 없는거라고 하셨던거 같은데..
I think she told me there are only few of these..
Aku pikir dia memberi tahu aku bahwa ada beberapa dari ini.

이번 대만여행에 처음으로 장착하고 출발!!!
I put it on for the first time for the trip to Taiwan this time!!!
aku menggunakan ini untuk pertama kali untuk berjalan-jalan ke taiwan kali ini!!!

으히히~~~내꺼 엄 청 튀어!!!!!!!
Uhehe~~~ mine stands out a lot!!!!!
Uhehe~~~ milikku berisi sangat penuh!!!!!

어디서봐도! 내꺼!!!ㅋㅋㅋㅋ
no matter where you see it! it`s mine!!! kkkk
tak peduli dimana kau melihat ini! Ini milikku! kkkk

좋구먼~
it`s nice~
Ini bagus~

암튼 썸머스노우 잘 다녀왔당~ㅋㅋ
anyways I went and came back well from Summer Snow~kk
Lagipula aku pergi dan kembali dengan baik dari Summer Snow~ kk



Source: Sungmin's Blog
Translated by: Nksubs@NKSubs
Indonesian Translated by: Lady Ming

13.12.27 Sungmin Blog Update: Suddenly thought about Jack the Ripper~!!!! Good song..

Title:
갑자기 생각난 잭 더 리퍼~!!!!! 좋은 노래..
Suddenly thought about Jack the Ripper~!!!! Good song..


난.....
I…
Aku.....

어디로 가는가
Where am I headed
Kemana aku menuju
무얼 위해서 
For what
Untuk Apa
단지 도망갈 곳 없어 걷고있는가
am I walking, with nowhere to run to
aku berjalan, dengan tidak ada tujuan untuk berlari 
노을 질때 면 난 바람과 함께 
When it’s time for the sun to set, I want to
Ketika tiba waktunya untuk matahari terbenam, saya ingin 
담배 연기처럼 사라지고싶어
disappear with the wind, like the smoke from a cigarette
menghilang dengan angin, seperti asap dari rokok 
누가 위로해주나 갈 곳 없는 마음
Who will comfort my heart, with nowhere to go
Siapa yang akan menghibur hatiku, dengan tiada tempat untuk pergi 
뒤바뀐 이 세상에 홀로 길 잃었 네
 Lost alone in this changed world
Sendirian di dunia yang telah berubah 
오늘이 지나면 너와 함께 웃을 수 있을까
When today has passed, will I be able to smile with you
Ketika hari telah berlalu, akankah aku dapat tersenyum denganmu

그저 욕심이겠지 
That would just be my greed
Itu hanya akan menjadi keserakahanku
돌아가고 싶어 그때 그 시절
 I want to go back, to that time
Aku ingin kembali, disaat itu 
저 하늘 끝에는 무지개가 없어
There isn’t a rainbow in the end of that sky
Tidak ada pelangi di ujung langit
이 도시가 싫어 상처만있어
I hate this city, there’s only pain
Aku benci kota ini, dimana hanya ada rasa sakit
아 무리 울어도 보는 사람없어 그저 혼자일뿐
No matter how much I cry, no one watches. I’m just alone.
Tidak peduli berapa banyak aku menangis, tidak ada yang melihat. Aku hanya sendirian. 
이 도시가 싫어
 I hate this city
Aku benci kota ini
몸서리쳐도 벗어날 수 없어 날 가두고 있어
I cannot escape, even if I struggle to. It has me trapped.
Aku tidak dapat melarikan diri, bahkan jika Aku berjuang untuk. Aku telah terjebak.
그냥 내버려 두질 않아
Won’t leave me alone,
Jangan tinggalkan aku sendiri.

이 도시가 싫어 
I hate this city
Aku benci kota ini
상처만 있어
There’s only pain
Disana hanya ada rasa sakit
아무리 울어도 보는 사람없어 그저 혼자일뿐
No matter how much I cry, no one watches. I’m just alone
Tidak peduli berapa banyak aku menangis, tidak ada yang melihat. Aku hanya sendirian. 
워 몸서리 쳐도 벗어날 수 없 어 날 가두고 있어
Wo. I cannot escape, even if I struggle to. It has me trapped.
Wo. Aku tidak dapat melarikan diri, bahkan jika Aku berjuang untuk. Aku telah terjebak.
그냥 내버려 두질 않아 
Just won’t leave me alone.
Hanya jangan tinggalkan aku sendiri.


Source: Sungmin’s Blog
Translated by: Nksubs ‏@NKSubs
Indonesian Translated by: Lady Ming

13.12.03 Sungmin Blog Update: Practice Room in Namsan~^^

Title:
남산 연습실~~^^ 
Practice Room in Namsan~^^


으히히~^^
Uhehehe~^^

오랜만에 사 진 투척!!
Posting a picture after a long time!!
memposting foto setelah beberapa lama!!

사진 제목!
Picture title!
Judul Gambar!

남산 연습실은 추워요..
It’s cold in the practice room in Namsan..
Dingin di ruang latihan di Namsan

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Kkkkkkkk

따셔~따셔~~
It’s warm~warm~~
Hangat~Hangat~~


Source: Sungmin’s Blog
Translated by: Nksubs ‏@NKSubs
Indonesian Translated by: Lady Ming

13.11.07 Sungmin Blog Update: Jana Jana~~

Title:
쟈나쟈나~? 
Jana Jana~?


우리 쟈나 쟈나?
Our Jana is sleeping(Jana)?
Janaku sedang tertidur?

여 긴 아침이쟈나~~
It’s morning here-jana~~
Disini sudah pagi Jana~~

우리쟈나는 사귀자선생님께서 주셨쟈나~
Our Jana was taken care of by Sa GweJa teacher-jana~
Janaku sudah diurus oleh guru jana Sa GweJa~

감사하쟈나~~~사랑하쟈나~~~
I’m thankful-jana~~~ Love you-jana~~~ 
Aku sangat berterima kasih jana~~ Aku mencintaimu jana~~



Source: Sungmin's Naver Blog
Translated by: Nksubs ‏@NKSubs
Indonesian Translated by: Lady Ming

13.10.19 Sungmin Blog Update: It’s cold in Beijing~

Title:
춥다 북경~ 
It’s cold in Beijing~
Ini dingin di Beijing~



으아 감기..ㅠㅠ떨어져라 떨어 져...
uwa cold..ㅠㅠplease go away go away….
Uwaa dingin.. ㅠㅠ tolong pergi pergi...

암것도 못하겠어ㅜㅜ
I can`t do anything because of itㅜㅜ
aku tidak bisa melakukan apapun karena ini ㅜㅜ

하아아아..
haaaa…


Source: Sungmin's Naver Blog
Translated by: Nksubs ‏@NKSubs
Indonesian Translated by: Lady Ming

13.10.13 Sungmin Blog Update: Chubby~~

Title:
오동통~~~ 
Chubby~~
Gendut~~


위가 다 시 튼튼해지고 나니....
After my stomach has grown strong again….
Setelah perutku mulai mengeras lagi....

이것저것 너무 많이 주워먹었어...ㅠㅠㅠㅠㅠ
I’ve ate too much of everything…ㅠㅠㅠㅠㅠ
aku terlalu banyak makan segalanya... ㅠㅠㅠㅠㅠ

하아...역시 다이어트는 365일 하는거 였어..
Ha… As expected, diet is something you do 365 days..
Haa.. Seperti yang diharapkan, diet adalah sesuatu yang kau lakukan dalam waktu 365 hari..

한동안 잊었던 다이어트여...!!!!!!!!
Diet, (it’s something) that I have been forgetting for a while…!!!!!!!!
Diet, (sesuatu) yang telah aku lupakan untuk sementara...!!!!!!!

다시한번 가볼......
Shall I try (going on a diet) again…
Haruskah aku coba (untuk berdiet) lagi...
.
.
.

근 데 맘도 몸도 안움직여..ㅠㅠ
But my heart and my body won’t move..ㅠㅠ
Tapi hatiku dan badanku tidak mau bergerak.. ㅠㅠ

큰일이야..이런 내 모습을 보여줄 수는 없다!!
It’s a big trouble.. I can’t show myself like this!!
Ini masalah besar.. Aku tidak bisa menunjukkan diriku seperti ini!!

우오 오오오오오오!!!!!!!!!!!...
Uoooooooohhh!!!!!!!!!!!…
.
.
.

퐈이아~~~~!!!!
No~~~!!!!
Tidaak~~!!!!!
.
.
.


Indonesian Translated by: Lady Ming

13.10.03 Sungmin Blog Update: The weather…

Title:
날씨가...
The Weather...
Cuaca...

좋 다..^^
Is good.. ^^
Ini Bagus..^^
오늘같은날 기분좋게~!
Like the weather, my mood is good~!
Seperti cuaca, perasaan ku bagus!

촬 영을~!ㅋㅋㅋ
Recording~! Kekeke
Rekaman~! Kekeke

Source: http://blog.naver.com/ittiban
Translated by: Nksubs ‏@NKSubs

Indonesian Translated By: Lady Ming

13.10.01 Sungmin Blog Update: Han River Bicycle Gathering!! Hehe

Title:
한강 자전거 모임!!ㅎㅎ
Han River Bicycle Gathering!! Hehe
Pertemuan bersepeda di Sungai Han!! Hehe


오 랜만에 동생과 함께 즐거운 시간이었다!^^
It was a great time with my little brother, after a long time!^^
Ini waktu yang sangat menggembirakan bersama adik kecilku, setelah waktu yang lama!^^

둘이서 자전거 모임!!ㅋㅋㅋㅋ
Bicycle gathering with just two of us !! Kkk
Pertemuan Bersepeda dengan hanya kami berdua!! Kkk

치맥한잔하고 분수도 보고~^^
We ate chicken and beer, and looked at the fountain~^^
Kami memakan ayam dan Bir, dan melihat ke arah air mancur~^^
우애좋은 형제의 모습을 맘 껏 발산!ㅋㅋㅋ
Brother with good relationship showing their charms! Kkk
Dua saudara dengan hubungan baik menunjukkan pesona mereka! Kkk

근데 남자둘이 셀카찍는다고 다 쳐다봐...ㅋㅋㅋㅋ
But everybody looked at us because two guys were taking a selca together… Kkk
Tetapi orang-orang melihat kearah kami karena dua lelaki sedang mengambil selca bersama... Kkk

괜차나ㅠㅠㅠ
It’s okayㅠㅠㅠㅠ
Tak Masalah ㅠㅠㅠ

진아~다음 모 임은 언제할까??
Jin-ah~ when shall we have our next gathering?? 
Jin-ah~ kapan kita melakukan pertemuan selanjutnya??
으이그~귀여운 내 동생~ㅋㅋ
Aigoo~ My cutely little brother~ Kk
Aigoo~ Adik kecilku yang imut~ Kk

Source: http://blog.naver.com/ittiban
Translated by: Nksubs ‏@NKSubs
Indonesian Translated By: Lady Ming

13.09.27 Sungmin Blog Update: Shall I try becoming a golfer?~~~~ yohohoho~

Title:
골프선수를 해볼까나~~~요호호호~~
Shall I try becoming a golfer?~~~~ yohohoho~
Haruskah aku mencoba menjadi pemain golf?~~~~ yohohoho



골프 잘하고싶다~~

I want to play golf well~~
Aku ingin bermain golf dengan baik


연 습해야지!!!!!!!대회한번 도전해봐야지~!ㅋ

I will practice!!!!! And try aiming for a competition~! K
Aku akan latihan!!!!! dan mencoba mengikuti pertandingan~! K


지지않아!!!

I won’t lose!!!
Aku tidak akan kalah!!!


요호호호호~~~

Yohohohoho~~~



Source:  http://blog.naver.com/ittibanTranslated By: Nksubs@NKSubsIndonesian Translated By: Lady Ming

13.09.26 Sungmin Blog Update: Shall we try farming~~~~~ kyahahaha~

Title:

귀농 할까나~~~~~~꺄하하하~
Shall we try farming~~~~~ kyahahaha~Haruskah kita mencoba bercocok tanam~~~~ kyahahahaha~


뭘해도 이렇게 그림같은지 우후후후~~
No matter what I do, I look like a painting oohuhuhu~
Tak masalah apa yang aku lakukan, aku terlihat seperti menggambar oouhuhuhu~

잡초뽑기의 달인!!!
Master of plucking out weeds!!!
Guru mencabut rumput!!!

재미 있....지만은 않았지만..ㅋㅋㅋ
It was fun…. Not really but.. Kkk
Ini sangat menyenangkan.. tapi tidak juga.. Kkk

허리가 아직도 쑤셔ㅠㅠ 하아...
My back still achesㅠㅠ ha…
Punggungku mulai sakit ㅠㅠ ha…

나이 들었셔....OTL
I’ve grown old… OTL
Aku sudah bertambah tua... OTL

히 히히~
Hehehe~

Source:  http://blog.naver.com/ittiban
Translated By: Nksubs@NKSubs
Indonesian Translated By: Lady Ming